Oh, on the river, on the Jordan

TitleOh, on the river, on the Jordan
GenreNew Year Carol (Shchedrivka)
Recording date1 Jun 1992
Recording locationTernuvatka, Sakhnovshchynskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine
PerformersLozina Anastasiia Petrivna (1924)
CollectorsDmytro Lebedynskyi, Olena Balaka
TranscriptionYulia Luzan

Play audio

0:00 0:00
100

Ой на річці, на Йордані,
Там Пречиста воду брала,
Свого сина сповивала,
Де взялися ангелята,
Взяли ж його на крилята,
Та й понесли на небеса,
А небеса отворились,
Та всім святим поклонились.

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

Performance variations and similar songs:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:10
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Lantratovka, Okhtyrskyi District01:10

Ой на річці, на Ордані,
Божа Мати ризи прала,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров'я!


Та й поправши, повішала,
На калині, на малині,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров'я!


Де взялися анголята,
Взяли ризи на крилята,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров'я!


Та й понесли під небеса,
А небеса отворились,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров'я!

0:00 01:56
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Budne, Okhtyrskyi District01:56

Ой на річці, на Ордані,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоро(в'я)!


Там Пречиста ризи прала,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоро(в'я)!


А попрала, повішала,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоро(в'я)!


На калині, на малині,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоро(в'я)!

0:00 00:18
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Khomyne, Kupianskyi District00:18
0:00 00:15
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Oleksandrivka, Valkivskyi District00:15

Ой на річці, на Ордані,
Там Пречиста ризи прала,
Вона прала, випирала,
Повісила на калину, на малину,
На червону поясину...




0:00 01:07
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Polova, Derhachivskyi District01:07

Ой на річці, на Йордані,
Щедрій вечір, добрій вечір!


Там Пречиста ризи прала,
Щедрій вечір, добрій вечір!


А виправши, розвісила,
Щедрій вечір, добрій вечір!


На калині, на малині,
Щедрій вечір, добрій вечір!


Прилетіли анголята,
Щедрій вечір, добрій вечір!


Взяли ризи на крилята,
Щедрій вечір, добрій вечір!


Понесли попід небеса,
Щедрій вечір, добрій вечір!


А небеса розтворилися,
Щедрій вечір, добрій вечір!


Усім святим поклонились,
Щедрій вечір, добрій вечір!

0:00 01:12
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Fygolivka Dvorichansky district01:12
0:00 00:25
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Ohiivka, Sakhnovshchynskyi District00:25

Ой на річці, на Ярдані,
Там Пречиста ризи брала,
Свого сина сповивала,
Де взялися два анголи,
Узяли Христа аж під небеса,
Усі небеса розтворилися,
Усі святиї поклонилися!


Вечір добрий!

0:00 01:38
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Korbyni Ivany, Bohodukhivskyi District01:38

Ой на річці, на Ордані,
Божа Мати ризи прала,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на весь вечір!


На калині вибивала,
На калині розвішала,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на весь вечір!


Де взялися анголята,
Взяли ризи на крилята,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на весь вечір!


Та й понесли під небеса,
А небеса розтворились,
Усім святим поклонились,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров'я!

0:00 00:55
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Kutkivka, Dvorichanskyi District00:55

Ой на річці, на Ордані,
Матир Божа ризи прала,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров'я!


А поправши, повішавши,
На калину, на малину,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров'я!


Прилетіли анголята,
Взяли ризи на крилята,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров'я!

0:00 00:43
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Kotelva, Kotelevskyi District00:43

Ой на річці, на Йордані,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоро(в'я)!


Там Пречиста ризи прала,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоро(в'я)!


(Та й попрала, повішала,
На калині, на малині,
На червоній ягодині.
Де взялися янголята,
Взяли ризи на крилята.
І понесли під небеса,
Та й понесли до батенька),
...

0:00 00:42
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Kutkivka, Dvorichanskyi District00:42

Ой на річці, на Ордані,
Матир Божа ризи прала,
Ой попрала, повішала,
На калину, на малину,
На зелений барвіночок,
Щедрий вечір, добрий вечір!


Ой де не взялися анголята,
Взяли ризи на крилята,
Полетіли попід небесами,
Всі небеса одтворились,
І святії преклонились,
Щедрий вечір, добрий вечір!
Добрим людям на здоров'я вам!

0:00 02:01
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Matyashivka, Kut Area, Velykobahachanskyi District02:01

Що й на річці, на Йордані, щедрій вечір!
Щедрій вечір ще й добрий вечір!


Там Пречиста ризи прала, щедрій вечір!
Щедрій вечір ще й добрий вечір!


А поправши вивісила на ялині, щедрій вечір!
Щедрій вечір ще й добрий вечір!


Де взялися ж анголята, щедрій вечір!
Щедрій вечір ще й добрий вечір!


Усі небеса ж розтворились, щедрій вечір!
Щедрій вечір ще й добрій вечір!


Щедрій вечір, щедрій вечір ще й добрій вечір!

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 00:20
100
New Year Carol (Shchedrivka)
1

Sowing

Ternuvatka, Sakhnovshchynskyi District00:20

А в полі, в полі сам плужок оре,
А за тим плужком сам Господь іде,
Дєва Марія їсти носила,
Їсти носила, Бога просила:
Роди, Боже, жито-пшеницю і всяку пашницю!
І коням обрік, щоб було щастя на весь рік!
З празником, будьте здорові!

0:00 00:40
100
Sus Christ sat down to dinner
New Year Carol (Shchedrivka)
Zadonechke, Zmiivskyi District00:40

Сів Сус Христос вечеряти,
Щедрий вечер, добрий вечер,
Добрим людям на весь вечер!


Прийшла к нєму Божая Мати,
Щедрий вечер, добрий вечер,
Добрим людям на весь вечер!

0:00 02:39
100
Oh, on the mountain, in Jerusalem
New Year Carol (Shchedrivka)
Ohiivka, Sakhnovshchynskyi District02:39

Ой на горі, на Ярусалимі,
Ой там жиди Христа уловили.


Та й уловили, умертвили,
На каторім древі розпинали.


На каторім древі розпинали,
І руки, і ножки гвоздьом прибивали.


І куди несли – ріки текли,
І ріки текли кров′яниї.


І ріки текли кров′яниї,
І во гроб його положили.


І во гроб його положили,
І тяжьолий камінь накотили.


(І терновий вінець наложили,
І во гроб його положили.


І чижьолий камінь накотили,
І стороженьку постановили.


Вся стороженька обіснула,
А Діва Марія прилинула.


Ой, сину ж мій, ой, Боже мій,
Та за кого ж ти помираєш?


Та й за кого ж ти помираєш,
Чи за нас, грєшних, страсть приймаєш?


І прийняв страсті, прийняв рани,
За всіх превославних христіани).