The cuckoo called

TitleThe cuckoo called
GenrePersonal and Family Life, Cossack
MotiveWidow Life, Romancing, Wooing
Recording date27 Jul 2011
Recording locationKotelva, Kotelevskyi District, Poltava obl., Ukraine, Poltavshchyna
PerformersMaievska A.M. (1941), Pustovit K.M. (1931), Zhadan H.S. (1935), Levada M.A. (1937), Borkivets H.M. (1957)
CollectorsHalyna Lukianets
TranscriptionKateryna Kurdinovska
NotesDownload PDF

Play audio

0:00 0:00
100

Закувала зозуленька в саду на помості, гей,
Приїхали до дівчини три козаки в гості, гей,
Приїхали до дівчини три козаки в гості.

Один козак коня веде, другий козак в'яже, гей,
Третій стоїть під віконцем, "добрий вечір" каже, гей,
Третій стоїть під віконцем, "добрий вечір" каже.

Добрий вечір, стара мати, дай води напиться, гей,
Кажуть люди, дочка й гарна, дай хоч подивиться, гей,
Кажуть люди, дочка гарна, дай хоч подивиться.

Кружка в сінях, вода в хаті, піди та й напийся, гей,
Дочка в хаті у світлиці, піди подивися, гей,
Дочка в хаті у світлиці, піди подивися.

Не холодна вода в тебе, не хочу я пити, гей,
Не хороша дочка в тебе, піду до вдовиці (не хочу дивиться), гей,
Не хороша дочка в тебе, піду до вдовиці (не хочу дивиться).

Не для тебе, вражий сину, криницю копала,
Не для тебе, вражий сину, я дочку кохала, гей,
Не для тебе, вражий сину, я дочку кохала.

Oops!
Our AI is currently busy plotting world domination. Please try again later for your folklore translation needs.

Performance variations and similar songs:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:52
100
Закувала зозуленька, сидя на помості+7

Open the song page to see 7 other options

Personal and Family Life
Bakhmut, Bakhmutskyi district01:52

Закувала зозуленька, сидя на помості, гей,
Приїхали до дівчини три козаки в гості, гей,
Приїхали до дівчини три козаки в гості.

Один стоїть коло воріт, другий коня в’яже, гей,
Третій стоїть під віконцем: «Добрий вечір» - каже.

«Добрий вечір, стара мати, дай води напиться, гей,
Кажуть люди: дочка гарна – дай хоч подивиться».

«Вода в сінях, кварта в хаті – як хоч, то напийся, гей,
Дівка лежить на кроваті – біжи подивися».

«В тебе вода недобрая – піду до криниці, гей,
В тебе дівка негарная – піду до вдовиці.

А в вдовиці дві світлиці, ще й третя кімната, гей,
А у тебе одна хата, та й та неприбрата».

0:00 02:52
100
Personal and Family Life
Novodonetske, Kramatorskyi district02:52

Закувала зозуленька в саду на помості, ох,
Приїхали до дівчини три козаки в гості, (ох). (двічі)

Один козак коня поє, другий коня в’яже, ох,
Третій стоїть під віконцем: «Добрий вечір» – каже, (ох). (двічі)

«Добрий вечір, стара й мате, дай води напитца, ох»,
«Кружка в сінях, вода в сінях – визьми та й напийся, (ех)». (двічі)

«Кажуть люди, дівка гарна – дозволь подивитца, ох»,
(В)она в хаті на кроваті – піди подивися, (ох)». (двічі)

Дівка спала, ничого й не знала…
Правой ручкой обняла ще й поцилувала, (ох). (двічі)

Закувала зозуленька в саду на помості, ох,
Забрав козак дівчиноньку та й повіз у гості, (ой). (двічі)

0:00 01:26
100
Personal and Family Life
Yenakiieve, Horlivskyi district01:26

Закувала зозуленька в сінях на помості, гей,
Приїхали до дівчини три козаки в гості, ой,
Приїхали до дівчини три козаки в гості.

Один іде, коня веде, другий коня в’яже, гей,
Третій стоїть під віконцем: «Добрий вечір» каже.

«Добрий вечір, стара мати, дай води напиться, ей,
«Кажуть люди, дочка гарна – дозволь подивиться».

«Вода в сінях, в кутках кружки – візьми та й напийся, ей
Дівка сидить у світлиці – піди подивися».

0:00 01:14
100
Cuckoo cooed on the bench in the hallway+7

Open the song page to see 7 other options

Personal and Family Life
1

Cossack

Chkalovske, Chuhuivskyi District01:14

Закувала зозуленька в сінях на помості, гей,
Приїхали до дівчини три козаки в гості.

Один іде, коня веде, другий козак в'яже, гей,
Третій стоїть під віконцем, "добрий вечір" каже.

Добрий вечір, стара мати, дай води напиться, гей,
Кажуть люди - дівка гарна, дозволь подивиться.

Вода в сінях у кадушці, візьми та й напийся, гей,
Сидить дівка у світлиці, піди подивися.

0:00 02:05
100
The cuckoo cooed in the garden on the platform+7

Open the song page to see 7 other options

Personal and Family Life
Dmytrivka, Pervomaiskyi District02:05
0:00 03:45
100
Cuckoo cooed on the bench in the hallway+7

Open the song page to see 7 other options

Personal and Family Life
Khotmyzke, Borysivskyi District03:45
0:00 01:14
100
Personal and Family Life
1

Cossack

Buzova Paskivka, Poltava district01:14

Закувала зузулинька в саду на помості,
Приїхало до дівчини три козака в гості, гей,
Приїхало до дівчини три козака в гості.

Один іде, коня веде, другий коня в’яже, гей,
Третій стоїть під віконцем, «Добрий вечір» каже:

– Добрий вечір, стара мати, дай води напиться, гей,
Єсть у тебе гарна дівка, дай хоч подивиться.

You might also like:

AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 02:58
100
​Приїхали три козаки,
Personal and Family Life
1

Cossack

Pryvillіa, Sloviansk (Kramatorsk) district02:58

Приїхали три козаки, та всі три однакі,
Питаються у Марусеньки, в котрій вона хаті, гей!
Питаються у Марусеньки, в котрій вона хаті.

Один стоїть край віконця, другий коня в’яже, гей!
Третій стоїть під дверима, «Добрий вечір!» каже:

– Добрий вечір, стара мати, дай води напиться, гей!
Пусти дочку на вулицю, ой хоч подивиться.

– Стоїть вода у ставочку – коли хоч, напийся, гей!
Сидить дочка край віконця, коли хоч, дивися.

– Непогожа в ставу вода – піду до криниці, гей!
Незвичайна твоя дочка – піду до вдовиці.

А у вдовиці – три світлиці ще й третя кімната, гей!
А в дівчини – одна хата, та й та неприбрата.

У вдовиці – дві світлиці, гарні вечорниці, гей!
Стоять чари затравлені в горшку на полиці, гей!
Стоять чари затравлені в горшку на полиці.
0:00 01:58
100
Ой у полі верба, під вербою вода
Personal and Family Life
1

Cossack

Troitske, Svatove district01:58

Ой у полі верба, під вербою вода,
Гей, там дівчина мила, чорнобрива, хороша, молода. (двічі)

На доріжку глядить, а доріжка курить,
Гей, там то їдуть славні козаченьки на конях вороних. (двічі)

Один козак під’їжджа, до дівчини гука,
ー Гей, ти дівчино, мила, чорнобрива, напій же мені коня. (двічі)

ー Невеликий ти пан та й напій коня сам,
Гей, зимна роса, а дівчина боса, ніженьки зросить собі. (двічі)

Ой у полі верба, під вербою вода,
Гей, там то їдуть славні козаченьки на конях вороних. (двічі)

0:00 03:52
100
Oh, there is a well in the field
Personal and Family Life
1

Cossack

Terny, Lubenskyi District03:52

Ой у полі та й криниченька, ой,
Ой у полі та й криниченька,
Там холодна та й водиче(нька).


Ой там улан коня напуває, ой,
Ой там улан коня напуває,
Красна дівка воду підли(ває).


Красна дівка воду підливає, ой,
Красна дівка воду підливає,
Із уланом та й розмовля(є).


Ой, поїдьмо, дівчинонько, з нами, ой,
Ой, поїдьмо, дівчинонько, з нами,
З молодими ой да улана(ми).


Дурна була та й послухала, ой,
Дурна була та й послухала,
З уланами та й поїха(ла).


Проїхали вони чисте поле, ой,
Проїхали вони чисте поле,
Проїхали вони ще й дру(ге).


На третєє стали повертати, ой,
Ой, на третєє стали повертати,
Стала дівка улана пита(ти).


(Ой, де ж твої сади зеленії,
Ой, де ж твої дома кам’янії?
Годі, дівко, про сади питати,
Стели постіль та лягаймо спати.)