У полі береза, у полі кудрява
| Title | У полі береза, у полі кудрява |
|---|---|
| Genre | Personal and Family Life, Ballad |
| Motive | Unfortunate fate, Family life, Poisoning |
| Recording date | 26 Jun 1998 |
| Recording location | Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district, Donetsk obl., Ukraine, Sloboda Ukraine |
| Performers | Oleksandra Semenivna Semykina (невід.), Matrona Vasylivna Kovalenko (невід.), Mariia Volodymyrivna Bokovenko (1933), Valentyna Semenivna Lebedenko (1936) |
| Collectors | Olena Tiurykova |
| Transcription | Yulia Luzan |
| Collection | Оlena Tiurykova's collection |
Play audio
У полі береза, у полі кудрява,
Й а на тій березі зозуля кувала. (двічі)
Ой то не зозуля, то рідная мати,
Вона виряжала сина й у солдати. (двічі)
«Іди, іди, сину, іди. не барися,
Й на третій годочок додому вернися». (двічі)
Минає годочок, минає другенький,
На третій годочок іде син рідненький. (двічі)
«Здрастуй, стара мати, чи ти рада мною,
Чи ти рада мною, моєю женою?» (двічі)
«Ой рада ж я, сину, рада я тобою,
Тільки я не рада твоєю женою». (двічі)
Посадила сина край білого столу,
Й молоду ж невістку в сінях на порозі. (двічі)
Наливає сину та й сладкого меду,
Й молодій невісткі … яду. (двічі)
Вони догадались, до купи змішали,
Через три минути та й неживі стали. (двічі)
«Ой Боже ж, мій Боже, що ж я наробила,
Й молодую пару з світу й погубила». (двічі)
Поховала сина в зеленім садочку,
Й молоду невістку в крутому ярочку. (двічі)
Й молодій невісткі колючу шипшину. (двічі)
Червона калина та вже й засихає,
Колюча шипшина корінь посилає (умиває) (двічі)
You might also like:
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Циганочка гадала | Personal and Family Life
1
Ballad | Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district | 02:31 |
Циганочка гадала й качала, Нєщасная ти, дєва, й нещасна, Поєдєш ти вєнчацца й у море, Мой папєнька багатий, построє, Мой папєнька багатий, построєть, | ||
| Ой гиля, гиля, ой сірі гуси | Personal and Family Life
1
Ballad | Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district | 06:03 |
Ой гиля, гиля, ой сірі гусини, ой да й додому, Ой скучно ж, грусно, ой лебедьонку ж ой да й самому, Ой на лебеді ой біле пір’я ж ой да й поросло, Ой то ж не пір’я, ой то ж дівочая ж да й краса, Ой чого ж в Маші ой призаплакані ж да й глаза, Ой мабут(і) Маша ой мале дитя ж ой да й родила, Ой а там(і) хлопці, ой риболовці ж рибу ловили, Ой не спіймали ой щука-сома ж, спіймали линя, «Ой признавайтесь, ой ви, дівчата, чиє це дитя? Ой признавайся, ой Катерина ж, купеческа доч, | ||
| Кажуть люди, ой що милий простудився | Personal and Family Life
1
Ballad | Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district | 03:56 |