The sun is shining from behind the mountain
Title | The sun is shining from behind the mountain |
---|---|
Genre | Cossack |
Motive | Premarital relationship, Love, Unfortunate love, Farewell, parting |
Recording date | 5 Sep 1992 |
Recording location | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District, Poltava obl., Ukraine, Poltavshchyna |
Performers | Maksiuta Oksana Andriivna (1928), Petrenko Hanna Andriivna (1915), Petrenko Hanna Illivna (1919), Buriak Mariia Fedorivna (1913), Honcharenko Kateryna Martynivna (1924), Volyk Polina Ivanivna (1936) |
Collectors | Halyna Lukianets, Dmytro Lebedynskyi |
Transcription | Kateryna Kurdinovska |
Notes | Download PDF |
Play audio
Із-за гори сонце сяє,
Козак коника сідлає (ж),
А дівчина горко плаче.
Та дівчина горко плаче:
"Не їдь, серце, козаче,
Ой я й умру за тобою.
Та бо я ж умру за тобою,
За твоєю красотою,
Молоденький козаченько".
Та питалася дівка красна
Молодого козаченька:
"А де будем ночувати?".
"Та єсть у полі скирта сіна,
А то ж наша постіль біла,
Молодая дівчинонька".
Та питалася дівка красна
Молодого козаченька:
"А шо будем вечеряти?".
"Та шо я буду їсти булку,
А ти, дівко, думай думку,
Молодая дівчинонька".
Та питалася дівка красна
Молодого козаченька:
"А чим будем укриваться?".
"Мене вкриє чорна хмара,
Тебе вкриє людська слава,
Молодая дівчинонька".
You might also like:
Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cossack | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 05:08 |
Дощ іде, дощ іде, до берези липне, Ой хоч клич, хоч не клич, моє серденятко, Так не велить батько ше й уся родина, Личко як калина, васильками пахне, Я й націлувався, я й намилувався, Сидить утка на пеньку та, сидячи, кряче, | ||||
Oh, there was a girl sitting by the window | Personal and Family Life
1
Cossack | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 01:49 |
Ой сиділа дівчина край віконця, «Чорноморець, мамєнька, чорноморець, Вивів мене босую та й питає: «Ой немає морозу, тільки одна роса, Простояла ніченьку, та й байдуже, «Ой куди ж ти, моя доню, дивилася, «Я дивилась, мамєнька, на кімнати, Я думала, мамєнька, панувати, Довелося, мамєнька, горювати, В чистому полі жито жати, | |||
The sun went down behind the forest | Personal and Family Life | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 02:51 |
Зайшло сонце за лісок Хоч до мене на часок Розкажу я тобі сон Сон про нашую любов "Не покину я тебе!" Серцю жалю завдаєш |