Specify criteria to find songs
Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Кроповоє колесо вище тину стояло | Spring (Vesnianka)
1
Shrovetide (Masnychna) | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 03:52 | ||||
Spring (Vesnianka) | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 02:29 |
Та й вербице! Та й розвиться! Та й жениться! Не пора! Молодая, Не напряла! (Не нашила! | ||||
Kropovo wheel | Spring (Vesnianka)
1
Shrovetide (Masnychna) | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 02:36 |
Кроповоє колесо, (двічі) Фрагменти текста в дужках із запису 1991 р. | |||
Понад нашим садочком | Spring (Vesnianka) | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 01:20 | ||||
Chumak | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 01:29 |
Та й ходив чумак, та й ходив бурлак, Та не случалася та й причинонька, Та й над битою же, та дорогою, Та й сірі ж воли та й похромали, Та й болять ручки, та й болять ножки, Та й бідна ж моя, та й голівонька, | ||||
Oh, Marusya walked | Wedding | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 02:49 |
Та й ходила та й Маруся по крутій горі, На тихій воді, Тихо й по воді, Тепер й а к міні, (Бідній сироті, Зліпилися карі очі навіки мої, Насипали сирой землі на груди мої, Розсипалися білі кості по сирій землі, Ой поки ж я з кістоньками ой соберуся, Та й на твоє весіллячко, доню, спізнюся.) | |||
As on your, so on our street | Recruit | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 01:43 |
Як у вас так і в нас та й на вулиці гарно. (двічі) Молодого ж й Іванька у солдати забрали. (двічі) У солдати забрали, Та й коня й вороного, | |||
Personal and Family Life | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 02:39 |
Із-за гори та й вітер повіває, Вона мати, ой, про життя питає, Спитай, мати, ой, сірого й вутяти, Сіре вутя, ой, на морі ночує, (Перве горе – свекруха лиха, .....). | ||||
New Year Carol (Shchedrivka) | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 03:03 | |||||
Кроповоє колесо вище тину стояло (фрагмент) | Spring (Vesnianka)
1
Shrovetide (Masnychna) | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 01:24 | ||||
Oh for the mountain, oh and for the steep | Personal and Family Life
2
Recruit,Soldier | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 02:42 |
Ой за горой, ой та й за крутою, Ой то ж не люде, ой то ж сапостате, Ой да взяли брата та й у салдати, (Ой да й ти, дівчино, да моє серце, Ой да й ти, дівчино, да моя душко, | |||
New Year Carol (Shchedrivka) | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 01:15 |
Ой у Русолимі рано задзвонили, Рано задзвонили, свічі посвітили, А Божая мати по саду ходила, фрагмент тексту 1991 р.: | ||||
But the svanochkas were driving | Wedding | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 00:36 |
Та їхали сваночки, сваточки, | |||
New Year Carol (Shchedrivka) | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 00:28 | |||||
Ой то за горою, ой то за крутою | Recruit
1
Soldier | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 01:46 | ||||
New Year Carol (Shchedrivka) | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 04:38 | |||||
Та в садочку та там кувала зозуленька | Spring (Vesnianka) | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 00:31 | ||||
Spring (Vesnianka) | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 02:55 | |||||
Our branch is abundant | Wedding | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 01:03 |
Наше гілечко рясне, Хто не буде гільця вити, | |||
And my son-in-law does not look at me | Wedding | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 00:21 |
Й а на мене зять не дивиться, |
Recording location
Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.
The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.
The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.