Digital archive of folklore

of Sloboda Ukraine and Poltava Region
Songs:
1932
Genres:
51
Performers:
443
Towns:
127

Specify criteria to find songs

Sort by:
Curated Selection
  • Curated Selection
  • User Favorites
  • Most Listened
  • Alphabetically
  • Recently added
  • Duration
Curated Selection User Favorites Most Listened Alphabetically Recently added Duration
AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:58
100
Over our ravine+14

Open the song page to see 14 other options

Personal and Family Life
Oleksandrivka, Valkivskyi District01:58

Понад нашим яром та пшениченька ланом, ой,
Ой пшениченька й ла(ном).


То ту пшениченьку та й дівчинонька жала ж, ой,
Ой дівчинонька й жа(ла).


Вона козакові та всю правду й сказала ж, ой,
Ой всю правду ж сказа(ла).


Це ж тобі, козаче, та й три дорожки різні, ой,
Ой три дорожечки різні.

0:00 03:20
100
A widow walked, a widow walked
Personal and Family Life
Oleksandrivka, Valkivskyi District03:20

Ішла вдова, ішла вдова до.., ох і долиною жи
З маленькою ди.., ох і дитиною.

Сіла вдова, сіла вдова спо.., ох і спочивати жи,
Мале дитя го.., ох і годувати.

Мале дитя, мале дитя го.., ох і годувати жи,
Де взялися три, ох і три бурлаки.

Де взялися, де взялися три, ох і три бурлаки жи,
Хотять вдову за.., ох і зарубати.

Хотять вдову, хотять вдову за.., ох і зарубати жи,
Мале дитя з собой, ох і з собой взяти.

0:00 00:20
100
In the field, in the field+7

Open the song page to see 7 other options

New Year Carol (Shchedrivka)
1

Sowing

Oleksandrivka, Valkivskyi District00:20

А в полі, в полі сам Господь ходив,
Дєву Марію за ручку водив,
Дєва Марія Бога просила:
"Роди, Боже, жито-пшеницю, всяку пашницю!".

Здрастуйте, з празником! Наливайте! (промовляючи)

0:00 03:14
100
Oh, in the meadow by the valley
Personal and Family Life
Oleksandrivka, Valkivskyi District03:14

Ой у лузі при долині,
Ой у лузі при долині,
Широкий лист на калині,
Широкий лист на калині.


А ще ширший на дубочку,
А ще ширший на дубочку,
Кличе голуб голубочку,
Кличе голуб голубочку.


А він кличе та й не свою,
А він кличе та й не свою,
Прийди, серце, поцелую,
Прийди, серце, поцелую.


Нащо чужу целувати,
Нащо чужу целувати,
Серцю жалю завдавати,
Серцю жалю завдавати.

0:00 00:15
100
Oh, on the river, on Ordan +12

Open the song page to see 12 other options

New Year Carol (Shchedrivka)
Oleksandrivka, Valkivskyi District00:15

Ой на річці, на Ордані,
Там Пречиста ризи прала,
Вона прала, випирала,
Повісила на калину, на малину,
На червону поясину...




0:00 00:14
100
Teasing carols
Christmas Carol (Kolyadka)
Oleksandrivka, Valkivskyi District00:14

А в дядька, в дядька,
Дядина гладка,
Діжу місе,
З носа висне,
Хату мете,
Ногами плете,
Ложки миє,
А сучка виє,

0:00 00:23
100
Oh, you are a cat, a cat
Lullaby
Oleksandrivka, Valkivskyi District00:23

Ой ти, коту котино,
Засни, мала дитино,
Засни, засни, задрімай,
Та й нічого не думай,
Тільки думай спати,
Тихенько лежати,
А ти, котку сірий,
Та вимети сіни,
А ти, кішко лапко,
Та замети хатку.

0:00 00:38
100
You knew why you took it
Humorous
Oleksandrivka, Valkivskyi District00:38

Ти ж знав, нащо брав мене, невеличку,
Ой знав, нащо брав мене, невеличку,
Мене мати годувала як перепеличку. (двічі)

Годувала, годувала та й не медувала, (двічі)
Дала мені біле личко, щоб я панувала. (двічі)

А я не паную, ще дужче горюю, (двічі)
Всі подружки пішки йдуть – я впереді дую. (двічі)

0:00 03:47
100
As I get up early
Personal and Family Life
1

Cossack

Oleksandrivka, Valkivskyi District03:47

Як устану я раненько,
Та й умиюся біленько, ей!
Та й сяду я край віконця,
Проти ясного сонця.

Та й сяду я край віконця,
Проти ясного сонця,
Проти ясного сонця,
Виглядати чорноморця.

Чорноморець не сам іде,
Дев’ятеро конів веде, ей!
На десятім вороному, ей!
Сам в жупані голубому.

Я думала він додому,
Він поїхав до Дунаю, ей!
Там став коней напувати, ей!
Стала хвиля воду гнати.

Став він коней напувати,
Стала хвиля воду гнати, ей!
Стала хвиля воду гнати, ей!
Чорноморець потопати.

Чорноморець потопає,
Та й на милую гукає, ей!
Ратуй, ратуй, моя мила, ей!
Коли вірно любила.

Ой, рада б я ратувати,
Так не вмію я плавати, ей!
Якби човен та весельце, ей!
Рятувала б тебе, серце.

Поки людей ізібрала,
Чорноморця утеряла, ей!
Поки люди ізішлися, ей!
Чорноморець утопився.

Пливи, пливи за водою,
Остаюся я вдовою, ей!
Пливи, пливи річечками, ей!
Остаюся з діточками.

Пливи, пливи річечками,
Остаюся з діточками,
Пливи, пливи вузенькими, ей,
Остаюся з маленькими!

0:00 00:30
100
Heat, mother, heat, heat
Wedding
Oleksandrivka, Valkivskyi District00:30

Вигрібай, мати, жар, жар,

Вигрібай, мати, жар, жар,
Коли тобі дочки жаль, жаль,
Кидай у піч дрова,
оставайсь здорова, у!

Кидай у піч тріски,
Покотилися сліз(ки).

0:00 00:52
100
Somewhere here was a Podolyanochka (information and singing)
Game
1

Information

Oleksandrivka, Valkivskyi District00:52

Десь тут була подоляночка,
Тут вона впала, до землі припала....

Устань, устань, подоляночко,
Умий своє личко, як скляночка.
Біжи до Дунаю, візьми ту, шо скраю.

0:00 03:51
100
And the sun is shining from behind the forest
Cossack
Oleksandrivka, Valkivskyi District03:51

Та й з-за лєсу сонце сяє,
Та й козак коника сідлає,
Ой дівчина горько плаче. (двічі)

Та й а дівчина та й горько плаче:
"Та й не брасай мене, козаче,
Бо я й умру за тобою. (двічі)

Та й не так же я за тобою,
Як за твоєю красотою,
Молодая дівчинонько." (двічі)

Та й питалася дівка парня,
Та й молодого козаченька,
Ой де буде й ночувати. (двічі)

"Та єсть у полі скирта сіна,
А й а то ж наша, то пєріна,
Молодая дівчинонько." (двічі)

Та питалася дівка парня,
Молодого козаченька:
"Ой чим будем та й вкриватися?". (двічі)

"Мене вкриє чорна хмара,
Тебе вкриє людська слава,
Молодая дівчинонько". (двічі)

Та питалася дівка парня,
Молодого козаченька:
"Ой що будем вечеряти?". (двічі)

"А я буду їсти булку,
А ти, (дівко), думай думку,
Молодая, та дурная". (двічі)












0:00 00:33
100
Generous evening, good evening
New Year Carol (Shchedrivka)
Oleksandrivka, Valkivskyi District00:33

Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на весь вечір!


Іще хата не метена,
Іще Галя не чесана,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на весь вечір!


Уже хата заметена,
Уже Галька зачесана,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на весь вечір!

0:00 00:31
100
Shchedrivochka was generous
New Year Carol (Shchedrivka)
Oleksandrivka, Valkivskyi District00:31

Щедрівочка щедрувала,
До віконця припадала,
Шо ти, бабо, наварила?
Шо ти, бабо, напекла?
Неси нам до вікна,
Не щипай, не ламай,
По ціленькому давай!


А грудочку кашки і кільце ковбаски!
Не винесеш ковбасу – я й хату рознесу!

0:00 00:18
100
Melanochki walk, cornflowers are worn
New Year Carol (Shchedrivka)
Oleksandrivka, Valkivskyi District00:18

Меланочки ходять, василечки носять:
"Василечку, батьку, пусти нас у хатку,
Ми жита не жали, Чесний Хрест держали!"


0:00 02:15
100
Come, little one, and to the table
Wedding
Oleksandrivka, Valkivskyi District02:15

Прийди, ненько, та й до столонька,


Прийди, ненько, та й до столонька,
Пригладь донці та й голово(ньку), у!


Гладка, доню, твоя головонька,


Гладка, доню, твоя головонька,
Та й Бог знає, яка доле(нька), и!


Як удасться твій милий ревнивій,


Як удасться твій милий ревнивій,
А ще й к тому та й п'яниче(нька), и!


А ще й к тому та й п'яниченька,


А ще й к тому та й п'яниченька,
Проп'є воли ще й корово(ньку), и!


Проп'є воли та й коровоньку,


Проп'є воли ще й коровоньку,
Наб'є ж тобі та й голово(ньку), у!

Recording location

Ornament
с. Задонецьке, Зміївський район, Харківська
Performers:
Recordings:

Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.

The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.

We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.

The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.

We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.