Digital archive of folklore

of Sloboda Ukraine and Poltava Region
Songs:
2807
Genres:
52
Performers:
669
Towns:
194

Specify criteria to find songs

Sort by:
Curated Selection User Favorites Most Listened Alphabetically Recently added Duration
AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 02:58
100
Та й прислалося та й до Оленки
Christmas Carol (Kolyadka)
Kuzemyn, Okhtyrskyi District02:58

Та й прислалося та й до Оленки, не троє,
Не троє гостей – троє старостей, Оленка.

Ой там Оленка пшеницю жала, не троє,
Не троє гостей – троє старостей, Оленка.

Пшеницю жала, в три ряди клала, не троє,
Не троє гостей – троє старостей, Оленка.

Ой ішло туди три косарики, не троє,
Не троє гостей – троє старостей, Оленка.

«Ви косарики ж, ви молодчики, не троє,
Не троє гостей – троє старостей, Оленка.

Викосіть мені шовкову траву, не троє,
Не троє гостей – троє старостей, Оленка.

Первому буде шолкова трава, не троє,
Не троє гостей – троє старостей, Оленка.

(Другому буде яра пшениця,
Третьому буду сама молода».)

0:00 01:02
100
And in that yard, like a wreath (a bounty for the family)
New Year Carol (Shchedrivka)
Kuzemyn, Okhtyrskyi District01:02

А в тим двірку, як у вінку,
Щедрій вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Тут хазяїн - як виноград,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А хазяйка, як панянка,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А діточки, як квіточки,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!


Вечір добрий!

0:00 01:08
100
A generous evening (a donation to a girl)
New Year Carol (Shchedrivka)
Kuzemyn, Okhtyrskyi District01:08

Щедрій вечір!
А в нашого пана береза стояла,
Добрий вечір!

(Щедрій вечір!
Струнка та висока, на листя широка,
Добрий вечір!)

Щедрій вечір!
А тую березу Наташа стереже,
Добрйи вечір!

Щедрій вечір!
Стережучі, та міцно заснула,
Добрий вечір!

Щедрій вечір!
Налетіли та раннії пташки,
Добрий вечір!

0:00 02:57
100
Ой горе тій чайці
Personal and Family Life
1

Chumak

Kuzemyn, Okhtyrskyi District02:57

Ой горе тій чайці, горенько ж небозі,
Що вивела чаєняток при битій, при битій дорозі.

Ішли чумаченьки, весело співали,
Стару чайку ізігнали, чаєнят, чаєнят забрали.

А чаєчка в’ється, об доріжку б’ється,
К сирій землі припадає, чумаків, чумаків благає.

(– Ой ви, чумаченьки, ви ще молоденькі,
Верніть міні чаєняток, вони ще маленькі.

– Не вернемо, чайко, не вернем, небого,
Бо забравши чаєнята полетиш у поле.

Лети, чайко, на зелені луки,
Бо вже твої чаєнята набралися муки.

Полети, чайко, на зелені паші,
Бо вже твої чаєнята покипіли в каші).

0:00 02:54
100
Катя, Катерина, купечеська й доч
Personal and Family Life
Kuzemyn, Okhtyrskyi District02:54

Катя, Катерина, купечеська й доч,
А й вона прогуляла всю тьомную й ноч.

Вона прогуляла всю тьомную й ноч,
А й на бєлому свєті ложилася спать.

На білому свєті ложилася спать,
А й пішли пароходи по морю гулять.

Пішли пароходи по морю гулять,
А й один парус бєлой, другой голубой.

Один парус бєлой, другой голубой,
А й по серьодке ж лодки парєнь молодой.

(По серьодке лодки парєнь молодой,
На йом костюм бєлой і шарф голубой).

0:00 02:05
100
Ой гай, мати, ой гай мати
Recruit
1

Soldier

Kuzemyn, Okhtyrskyi District02:05

Ой гай, мати, ой гай, ой гай, мати, ой гай зелененький,
Виїжджає з України некрут молоденький.

Виїжджяє шапку, шапку знявши, низенько уклонився:
«Прощавайте, сусідоньки, може з ким бранився».

Хоч бранився, не бра.., не бранився – аби помирився,
Як виїхав на шлях битий – слізоньками вмився.

0:00 04:03
100
Розчешу я свої кудрі
Personal and Family Life
Kuzemyn, Okhtyrskyi District04:03

Розчешу я свої кудрі, сам до дівчини піду, ой,
Пішов же я й до дівчини – сам не знаю, де живе.

Пішов би я й до дівчини – й сам не знаю, де й живе, ой,
Попрошу ж я й товариша, нехай мене проведе.

Попрошу я й товариша й, нехай мене проведе, ой,
А товариш краще й мене, він дівчину й одіб’є.

А товариш краще й мене ж, він дівчину й одіб’є, ой,
Мостять, мостять мостовую й аж до милої двора.

Мостять, мостять мостовую аж до милої двора, ой,
Мостовая й провалилась, а мій милой потонув.

(Мостовая провалилась, а мой милий потонув,
«Ой ви, хлопці-риболовці, закидайте невода,
Та й витягніть миленького, бо холодная вода».)

Recording location

Ornament
с. Задонецьке, Зміївський район, Харківська
Performers:
Recordings:

Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.

The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.

We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.

The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.

We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.