And there is nothing worse than being an orphan
| Title | And there is nothing worse than being an orphan |
|---|---|
| Genre | Personal and Family Life |
| Motive | Unfortunate love, Farewell, parting |
| Recording date | 1 Jun 1991 |
| Recording location | Sheludkivka, Zmiivskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine |
| Performers | Tovstokora Mariia Mykhailivna (1916), Tovstokoryi Yosyp Serhiiovych (1916) |
| Collectors | Halyna Lukianets, Dmytro Lebedynskyi, Olena Balaka, Myroslava Semenova |
| Transcription | Halyna Lukianets |
| Notes | Download PDF |
Play audio
Та й нема гірш нікому, та як тій... як тій сироти(ні).(двічі)
Та й ніхто не пригорне при лихій... при лихій годи(ні). (двічі)
Та й не пригорне батько, та не при... не пригорне ма(ти). (двічі)
Та тіки та й пригорне та шо ду... шо думає взя(ти). (двічі)
Та й налетіли гуси та з дале... з далекого кра(ю). (двічі)
Та й зболотили воду та й на ти... на тихім Дуна(ї). (двічі)
Та й бодай же ви, гуси та з пір'ячком пропа(ли).(двічі)
Performance variations and similar songs:
You might also like:
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| When my dear came back from the campaign | Personal and Family Life | Sheludkivka, Zmiivskyi District | 01:53 |
Як приїхав мій милой з похода, Та й прив'язав коня до колони, Сам заплакав край коника своєго, Рознещасна голівонька моя, | ||
| All the gardens are turning green | Personal and Family Life | Sheludkivka, Zmiivskyi District | 01:34 |
Всі садочки зеленіють, одна же суха слива. (двічі) Всі дівчата заміж ідуть, а я й не щаслива. (двічі) Як зірву я з рожі квітку, та й пущу на воду. (двічі) Пливи, пливи, з рожі квітка та й до мого роду. (двічі) Пливла, пливла з рожі квітка та й на поріг стала. (двічі) Ждала, ждала козаченька та й плакати стала. (двічі) Плачте, очі, плачте, карі, така ваша доля. (двічі) Полюбила миленького, при місяці стоя.(двічі) | ||
| An eagle flew through a green garden | Personal and Family Life
1
Ballad | Sheludkivka, Zmiivskyi District | 02:13 |
Летів орел через сад зелений, а й став калину кльовать, Любив козак молоду дівчину, та й став її покидать. (двічі) Вона взяла його отруїла, та й стала його питать. (двічі) Скажи, милий, скажи голуб сивий, Ой чого ж ти заболів? (двічі) Сам не знаю, за що я стадаю, так прідьоцца помирать. (двічі) |