And there is no one worse
| Title | And there is no one worse |
|---|---|
| Genre | Personal and Family Life |
| Motive | Unfortunate fate, Orphan life |
| Recording date | 1 Jun 1991 |
| Recording location | Heniyivka, Zmiivskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine |
| Performers | Voskoboinyk Mariia Stepanivna (1931), Rusyn Polina Stepanivna (1930), Tytarenko Olha Fedorivna (1937), Rybachova Mariia Fedorivna (1930) |
| Collectors | Halyna Lukianets |
| Transcription | Kateryna Kurdinovska |
Play audio
Та й нема гірш нікому жи, та як тій…, як тій сироти(ні). (двічі)
Та й ніхто не пригорне жи, та й при ли..., при лихій годи(ні). (двічі)
Та й не пригорне жи батько жи, та й не при..., не пригорне ма(ти). (двічі)
Та й тільки той пригорне жи, та й що й ду..., що й думає жи бра(ти). (двічі)
Performance variations and similar songs:
You might also like:
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| And there is nothing worse than being an orphan | Personal and Family Life | Kyseli, Pervomaiskyi District | 06:53 |
Та й нема гірш нікому ж, та як тій, як тій сиротині ж, Та й не пригорне ж батько ж, та й не при-, не пригорне ж мати ж, Ой, налетіли ж гуси ж, та й з дале-, з далекого й краю же, Ой, бодай же ви, гуси ж, та й з пірʼя-, з пір’ячком пропали ж, Та як ми парувалися ж, та й як го, як голубів пара ж, Та як ми любилися ж, та й як зе-, як зерня в орісі ж, | ||
| Кидала, бросала через ворота | Personal and Family Life | Lyman, Zmiivskyi (Chuhuivskyi) District | 03:59 |
Кидала, бросала через ворота, «Не смійся, козаче, не насміхайся, «Не бійся, дівчино, я й більш не прийду, Об’їздив росію, ще й два города, Вернувся козак же під ті ворота, Ой вийшла дівчина засмученая, Ой вийшла дівчина заплаканая, | ||
| Усі гори зеленіють | Personal and Family Life | Luka, Lokhvytsia (Myrhorod) district | 04:37 |
Усі гори зеленіють, Одна гора тільки чорна, Де сіяла, волочила, Чорна хмара наступає, ー Брате мій, сокілоньку, ー Сестро ж моя, перепілко, ー Буду, брате, догождати, ー Ідіть, діти, ідіть з хати, Поки дядько пообідав, ー Вставай, тату, вставай з ями, Не так дядько, як дядина, |