Specify criteria to find songs
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| На камінні да ноги мила | Personal and Family Life | Buzova Paskivka, Poltava district | 02:00 |
На камінні да ноги мила, (двічі) Аж з каміння да хвиля збила, (двічі) – Ой вирілися ой ви, щуки, Не займайте да біле личко, Нехай воно да білується, А з каміння хвиля збила. (двічі) | |||
| Ой да й ти калінушка-розмалінушка | Personal and Family Life
1
Soldier | Buzova Paskivka, Poltava district | 04:24 |
Ой да й ти калінушка-розмалінушка, Ой да й ти ні стой, ні стой на горі крутой. Ой да й нє спущай листя по сінєм морю, Ой да й по сінєм морю карабєль пливьот, Ой да й как на том караблє два полка солдат, Ой да й два полка солдат, молодих ребят. Ой да й молодой солдат Богу молітса, Ой да й молодой солдат домой просітса: Ой да одпусті дамой к отцу-матєрі родной. | |||
| В майом саду білєють астри | Romance
1
Neo-Traditional Folk | Buzova Paskivka, Poltava district | 02:43 |
В майом саду білєють астри, склонили голову й они, Коли ж я айстри поливала, ти пособив мині полить, Коли ж умру як цвіт кохання, то похавайте серед трав, Коли ішов ти мимо дому, я задивилась на твій стан, В мойом сирдєчку гаснуть зорі, чужою стала я й тобі. (двічі) | |||
Personal and Family Life
1
Cossack | Buzova Paskivka, Poltava district | 01:14 |
Закувала зузулинька в саду на помості, Один іде, коня веде, другий коня в’яже, гей, Єсть у тебе гарна дівка, дай хоч подивиться. | ||||
| Поза лугом зелененьким | Personal and Family Life | Buzova Paskivka, Poltava district | 03:17 |
Поза лугом зелененьким (двічі) Вона брала вибирала, (двічі) Там Василько сіно косить, (двічі) – Дозволь, мати, вдову брати, (двічі) – Не дозволю вдову брати, (двічі) Чарувала мужа свого, (двічі) Та й на вдові оженюся. (двічі) | |||
| Тихо-тихо на вулиці буде | Personal and Family Life
1
Ballad | Buzova Paskivka, Poltava district | 01:32 |
Тихо-тихо на вулиці буде, Їде ж милий, уже й у дорозі, – Здраствуй ж, мила, здраствуй, чорнобрива. – Був у мене козак аж три ночі, Бо на тебе вже ж куля готова. (двічі) | |||
Personal and Family Life | Buzova Paskivka, Poltava district | 02:30 |
Вітер з поля ой да хвиля з моря Свєт-головушка кружитса, – Ой ти й орле й орле сизокрилий, – А твой милий на роботі, – Ой да мідні трубоньки виливає. (двічі) | ||||
Personal and Family Life | Buzova Paskivka, Poltava district | 03:41 |
Посіяла огірочки близько над водою, Ростіть-ростіть, огірочки, в чотири листочки, А на п’ятий побачила, як череду й гнала, Бо мати стояла, а батько дивився. Не пускає й на улицю, каже – молодая, Не пускає й на улицю, каже – молодай(а). | ||||
| Мила хати, мила сіни та й засміялася | Personal and Family Life | Buzova Paskivka, Poltava district | 01:37 |
Мила хати, мила сіни та й засміялася, – Ой ти, доню, ой ти, доню, чого ти смієсся? Виходь замуж за старого, старий добро має, – Не піду я за старого, він бородой коле, Він на мене кивне-моргне, а я засміюся. (двічі) | |||
| В кінці греблі шумлять верби | Personal and Family Life | Buzova Paskivka, Poltava district | 02:36 |
В кінці греблі шумлять верби, що я й насадила, Ой немає козаченька, поїхав на Десну. Росла-росла дівчинонька та й на полі стала, – Ой не плачте, карі очі, така ваша доля – Зелененькі огірочки, жовтенькі цвіточки. |
Recording location
Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.
The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.
The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.
