Ой не ходи, та й розкудрявче
Назва | Ой не ходи, та й розкудрявче |
---|---|
Жанр | Пісні з особистого та родинного життя |
Мотив | Залицяння, сватання , Кохання |
Дата запису | 1 черв. 1991 р. |
Місце запису | с. Геніївка, Зміївський район, Харківська обл., Україна, Слобожанщина |
Виконавці | Воскобойник Марія Степанівна (1931), Русин Поліна Степанівна (1930), Титаренко Ольга Федорівна (1937), Рибачова Марія Федорівна (1930) |
Збирачi | Галина Лук'янець |
Транскрипція | Катерина Курдіновська |
Слухати аудіо
Ой не ходи, та й розкудрявче, біля мого саду
Та й не топчи, розкудрявче, саду-виногра(ду). (двічі)
Не для тебе сад садила, кого я любила же,
Не для тебе поливала, кого целува(ла). (двічі)
Целувала, милувала, холостого парня же,
Холостой парень гуляє, кудрі завива(є). (двічі)
Кудрі руси, брови чорні, глаза розвесьолі же,
Он киває, он моргає, дєвку визива(є): (двічі)
"Вийди, дєвка, вийди, красна, на нове крилечко же,
Промов, дєвка, промов, красна, хоч одне слове(чко)". (двічі)
Можливо, вам також сподобаються: