Specify criteria to find songs
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Oh green little oak forest | Cossack | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 04:14 |
Зеленая ой дібрівонька, (двічі) У три ряди ой посажена, На дорожкє ой явір стоїть, Под явором та й козак лежить, (двічі) А лівою ой воду бере, На серденько ой поливає, (двічі) «Серце моє ой скорблящеє, (двічі) Надумало ой помирати (двічі) Якби в мене ой батьки були, (двічі) Якби в мене ой сестри були, (двічі) Якби в мене ой брати були, (двічі) | |||
Personal and Family Life | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 04:18 |
Вилітала галка з глибокого балку же, А сіла-впала галка на високій сосні же, Ой не хилися, гілко, бо так мені гірко же, А тошно сиротині на чужій вкраїні же, А тіки мене роду — два братіки з роду же, Ой прибудьте, браття, у неділю вранці же, А чогось мені, браття, горілка не п'ється же, Та совила гніздечко, де моє сердечко же, | ||||
Personal and Family Life | Pechenihy, Chuhuivskyi District | 03:55 |
Та нема гірш нікому, як тій сиротині же, Та й не пригорне батько, не пригорне мати, Ой налетіли гуси же з далекого краю же, Та й бодай же ті гуси же з пірʼячком пропали, Ой любились-кохалися та як зерно в горісі же, Ой любились-кохалися та й як голубів пара, | ||||
| Oh, where large the yard is | Wedding | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 03:23 |
Ой де великий двір, а маленький збір, Ой нема родини ні половини, Ой пошлю соловейка, пошлю маленького, Ой іще соловейко не долітає, Ой чого ж ти летиш, мій соловейко, Од твого дитяти, од сиротяти, | |||
| Oh black crow, don't fly over the water | Personal and Family Life | Kryachkivka, Pyriatynskyi District | 08:33 |
Ой не літай же ти, да ти, чорная галка, Низько над водою же, Що я сирота же, В світі прийостався же, Що я й женихався, Думав, моя й буде жи, Розраяли люде, | |||
Personal and Family Life | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 03:20 |
Вилітала галка з глибокого балку же, А сіла-впала галка на високій сосні же, Ой не хилися, гілко, бо так мені гірко же, А тошно сиротині на чужій вкраїні же, А тіки мене роду — два братіки з роду же, Та ой прибудьте, браття, у неділю вранці же, А чогось мені, браття, горілка не п'ється же, Та ізвила гніздечко, де моє сердечко же, |
Recommended option | |||
| From behind the mountains oh the wind's blowing | Personal and Family Life | Sofiivka, Kakhovskyi District | 02:00 |
Ой з-за гор, гори ой вітер повіває, Ой спитай, мати, ой сіре й утя, Ой сіре утя ой на морі ночує, | |||
| І рвала, кідала червону рожу | Personal and Family Life | Zakitne, Krasnolymanskyi (Kramatorskyi) district | 00:44 |
І рвала, кідала червону рожу, І рвала, кідала через ворота, Не смійся, козаче, що я й сирота. | |||
Personal and Family Life
1
Orphan | Antratsyt, Rovenkivskyi district | 03:20 |
А всі гори зеленіють, ой всі гори зеленіють, Тільки одна гора чорна, (двічі) Де сіяла, волочила, (двічі) Десь взялася чорна хмара, (двічі) Та й упала зіма біла, (двічі) Де ж я буду зімувати, (двічі) «Ой, братіку-соколоньку, (двічі) «Ой, сестричко-перепілко, (двічі) «Ой, братіку, не лякайся, (двічі) Як ти сядеш обідати, (двічі) Ідіть, діти, ідіть з хати, (двічі) Не так дядько, як дядина, (двічі) Поки дядько пообіда (двічі) «Встаньте, тату, встаньте з ями, (двічі) Встаньте, тату, встаньте з гробу, (двічі) | ||||
Personal and Family Life | Malynivka, Chuhuivskyi District | 03:02 |
Усі гори зеленіють, усі гори зеленіють, Одна гора тільки чорна, Де сіяла, волочила, Ой братічок-соколочок, Ой сестричко-перепілко, В мене діток всього пʼяток, Не нада сім пар волів мати, Буду сама годувати. Ідіть дітки, ідіть з хати, Пішли діти у долину, Шукать батькову могилу. Вставай, тато, вставай з гроба, Не так дядько як дядина, Вставай тато, вставай з могили, |
Recommended option | |||
| Oh, the cuckoo flew | Wedding | Balakliia, Balakliiskyi District | 02:18 |
Ой летіла зозуленька через сад-діброву, Ой що ж мені по полові, як зерна немає, Ой що ж мені по родині, як рід веселиться, Ой що ж мені по родині, що рід пʼє, гуляє, | |||
| Oh, Marusya walked | Wedding | Yakovenkove, Balakliiskyi District | 02:49 |
Та й ходила та й Маруся по крутій горі, На тихій воді, Тихо й по воді, Тепер й а к міні, (Бідній сироті, Зліпилися карі очі навіки мої, Насипали сирой землі на груди мої, Розсипалися білі кості по сирій землі, Ой поки ж я з кістоньками ой соберуся, Та й на твоє весіллячко, доню, спізнюся.) | |||
| Ой посію хмелю високого | Personal and Family Life | Krasnorichenske, Kreminsky district | 01:45 |
Ой посію хмелю високого, Багатая сестра кіньми їде, Багатая сестра з калачами, Багатую сестру зустрічають, Багатая сестра за стіл сіла, А бідная сестра на поріг стала. Багатая сестра мед-вино пʼє, А бідная сестра слізоньки ллє. Дядько бідним дітям та й не дав їсти, Плачуть діти, плачуть: “Мамо, хочем їсти!”, | |||
| When Lida was walking | Wedding | Strohanivka, Chaplynskyi District | 01:57 | ||||
Personal and Family Life | Terny, Lubenskyi District | 01:44 |
Ой вилітала галка та з глибокого ярка,
| ||||
| Та й налетіли гуси з далекого краю | Personal and Family Life | Lyman, Zmiivskyi District | 05:18 | ||||
| Зійди місяць, зійди ясний | Personal and Family Life | Hryhorivka, Artemivsk (Bakhmut) district | 06:44 |
Зійди місяць, зійди ясний на круту гору, “Вийди, вийди, дівчинонька, щось маю сказать, “Як не веле, та й не нада мене бідну брать, “Ой об’їхав всю країну, села і поля, “Женись, женись, мій миленький, настала пора, Ой піду же я додому, ляжу та й умру, У неділю, рано-вранці, усі дзвони звуть, Молодого козаченька під вінець ведуть, “Розступіться, добрі люди, дайте мені стать, Тільки в яму опустили – лопнула труна, Стоїть батько, стоїть мати, насміхаються: “Ой, щоб тобі, старий батько, віку не дожить, Ой, щоб тобі, стара мати, так тяжко вмирать, | |||
| Усі гори зеленіють | Personal and Family Life | Kalynove, Kostyantynivka (Kramatorsk) district | 05:26 |
Усі гори зеленіють, (двічі) Одна гора була чорна, (двічі) Де сіяла волочила, (двічі) Летить (в)орон чорний, кряче, (двічі) Як же мені не плакати, (двічі) Ой, братіку-соколочку, (двічі) Буду, брате, догождати, (двічі) Ідіть, діточки, з хати, (двічі) Не так дядько, як дядина, (двічі) Пішли дітки обнялися, (двічі) Вставай, тату, вставай з ями, (двічі) Живіть, дітки, як живеться, (двічі) | |||
| But Sotsky came to the yard | Recruit | Polova, Derhachivskyi District | 01:41 |
Та прийшов соцкий до двора, некрутечків вибира, Та й вибрав собі ж молодця, та нема ж неньки, ні отца. Та нема ж ненькі. ні отца, тільки ж одна сестриця, Та тільки ж одна сестриця, та й та плаче, журиться, | |||
| How will I go through the meadow? | Christmas Carol (Kolyadka)
1
Wedding | Druhyi Lyman, Dvorichanskyi District | 01:40 |
Як піду я ой лугом-бережечком, Нащо мені те зелене вино, Єсть у мене ой мій батенько |
Recording location
Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.
The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.
The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.
