Specify criteria to find songs
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Our mother gave birth to a son | Christmas Carol (Kolyadka) | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 02:19 |
Наша матуся сина зродила,
| |||
| Та й прислалося та й до Оленки | Christmas Carol (Kolyadka) | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 02:58 |
Та й прислалося та й до Оленки, не троє, Ой там Оленка пшеницю жала, не троє, Пшеницю жала, в три ряди клала, не троє, Ой ішло туди три косарики, не троє, «Ви косарики ж, ви молодчики, не троє, Викосіть мені шовкову траву, не троє, Первому буде шолкова трава, не троє, (Другому буде яра пшениця, | |||
| Нарєченька | Instrumental Music | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 01:22 | ||||
| Гопак | Instrumental Music | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 01:09 | ||||
| Полька "Кокетка" | Instrumental Music | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 01:13 | ||||
| Карапет | Instrumental Music | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 01:16 | ||||
| Коробочка | Instrumental Music | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 01:27 | ||||
| Oh, unfold, dry oak | Cossack | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 02:17 |
Ой розвивайся ой да сухий дубе, та завтра мороз буде, "Та й я морозу ой да й не боюся, та січас розів’юся, Та вбираннячко, нове сіделечко, та ше й кінь вороненький, Та виїжжавши, шапочку й знявши, та низенько уклонився: Та хоч сварився ой да не сварився, та лиш би помирився, «Ой поливайте ой да шлях-доріжку, та шоб не курилася, «Ой поливали ой та шлях-доріжку, та й куриться дуже, | |||
| Oh dry oak tree, please, revive | Cossack | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 03:50 |
Ой розвивайся ой да сухий дубе, та завтра мороз буде, "Та й я морозу ой да й не боюся, та січас розів’юся, Та вбираннячко, нове сіделечко, та ше й кінь вороненький, Та виїжжавши, шапочку й знявши, та низенько уклонився: Та хоч сварився ой да не сварився, та лиш би помирився, | |||
| Ой горе тій чайці | Personal and Family Life
1
Chumak | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 02:57 |
Ой горе тій чайці, горенько ж небозі, Ішли чумаченьки, весело співали, А чаєчка в’ється, об доріжку б’ється, (– Ой ви, чумаченьки, ви ще молоденькі, – Не вернемо, чайко, не вернем, небого, Лети, чайко, на зелені луки, Полети, чайко, на зелені паші, | |||
| Катя, Катерина, купечеська й доч | Personal and Family Life | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 02:54 |
Катя, Катерина, купечеська й доч, | |||
| Ой Боже, Боже, коли той вечір буде? | Orphan | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 00:39 |
Ой Боже, Боже, коли той вечір буде? Ой коли ж про нас наговоряться люди? ... А друге горе, що не рідная мати, Кладе сироту... Ой пустіть мене родину ж одвідат. | |||
| Кроковʼяк | Instrumental Music | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 01:16 | ||||
| Молодичка | Instrumental Music | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 01:07 | ||||
| Страданія | Instrumental Music | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 01:44 | ||||
| And in that yard, like a wreath (a bounty for the family) | New Year Carol (Shchedrivka) | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 01:02 |
А в тим двірку, як у вінку, Тут хазяїн - як виноград, А хазяйка, як панянка, А діточки, як квіточки,
| |||
| A generous evening (a donation to a girl) | New Year Carol (Shchedrivka) | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 01:08 |
Щедрій вечір! (Щедрій вечір! Щедрій вечір! Щедрій вечір! Щедрій вечір! … | |||
| Oh, chuk, chuk, chuk | Nursery Rhyme | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 00:12 |
Ой чук, чук, чук, Ой чук, чу-ка-на! | |||
| Oh chuk, chukina | Nursery Rhyme | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 00:07 |
Ой чук, чукина́, | |||
| Ой гай, мати, ой гай мати | Recruit
1
Soldier | Kuzemyn, Okhtyrskyi District | 02:05 |
Ой гай, мати, ой гай, ой гай, мати, ой гай зелененький, Виїжджяє шапку, шапку знявши, низенько уклонився: Хоч бранився, не бра.., не бранився – аби помирився, |
Recording location
Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.
The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.
The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.
