Specify criteria to find songs
- Curated Selection
- User Favorites
- Most Listened
- Alphabetically
- Recently added
- Duration
Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Personal and Family Life | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 02:43 |
(Ой гиля, ой гиля гусоньки на став,) Добрій вечір, дівчино, бо я ще не спав. (двічі) Ой не спав, ой не спав, не буду ой спати, Ой у мене вечеря, рибка печена, А ми рибку поїмо, горілочку попʼємо, | ||||
Personal and Family Life
1
Cossack | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 01:11 |
Ой з-за гір, з-за гір та вилітав сокіл, а з-за хутора вилітало два. Вилітало два та й один одного братом назива: «Ой ти, брат сокіл, та високо літав, високо літав, шо ж ти там видав?» «Ой видав я там зелені жита, а в тому житі козака вбито. А вбито його не теперечка, проросла трава крізь реберечка.» | ||||
Yar, yar, beyond the ravine... | Humorous | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 00:34 |
Яр, яр, поза яром, | |||
How Mariyka followed the new trend | Wedding
1
Orphan | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 01:49 |
Як ходила та й Марійка по новім току,
| |||
Oh, whose oxen were walking on the mountain | Personal and Family Life
1
Ballad | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 01:05 |
Ой чиї ж то воли по горі ходили, Одна полюбила, друга й покохала, Чари готувала, в гості приглашала: Як прийшов же він у хату та й сів на край столу, | |||
Personal and Family Life | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 01:28 |
Шумлять верби в кінці греблі, шо я й насадила. Не я його полюбила, полюбила мати, Один дала, другий дала, на третьому стала, | ||||
Soldier | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 03:20 |
В суботу пізненько, в неділю раненько Ой то ж не зозуля, то ж плакала мати, «Іди ж, іди, синку, іди, не барися, Я ж думала, сину, восени женити, Я ж думала, синку, невісточку брати, | ||||
A Cossack rode on a raven horse | Personal and Family Life
1
Cossack | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 05:51 |
Їхав козак на воронім коні, йшла дівчина бережком. (двічі) Йшла дівчина бережком, Вона йому - хвартушком, Я звечора спать прийду. Зашуміло, вой да й загримєло золотим кольцом в окно. (двічі) Дівка встала, двері одчинила, парню виговор дала. (двічі) Парню виговор дала: Що звечора не прийшов? Я в сестриці забаривсь. Паперосу закурив, | |||
All the stars, the stars got busy | Personal and Family Life | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 03:20 |
Усі зорі, зорі зайнялися, й а місяць підбився. (двічі) А місяць підбився, Та він опізнився, Ой дома немає, | |||
Luli, luli, kotusyu | Lullaby | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 00:17 |
Люлі-люлі, котусю,
| |||
Oh, where is our wedding mother | Wedding | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 03:15 |
Ой де ж наша весільная мати? Треба її пам'ятної дати, Щоб уміла гостей шанувати, Обіщалась по повнесенькій, Хоть маленьку черепошечку, Давай, мамо, наливай! | |||
Currant is not a berry | Wedding | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 06:54 | ||||
Peace is peace | Wedding | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 00:16 |
Мир миром, Мир миром, | |||
Oh, over the mountain, there are battles going on | Historical
1
Neo-Traditional Folk | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 02:34 |
Ой там за горою, там бої ідуть, Ой там старий батько окопи копав, Він здалека бачив як боєц упав, "Чи ти, сину, раняний, чи вбитий лежиш, "Я, батьку, не раняний, я вбитий лежу, Оце ж тобі слава, оце ж тобі честь, | |||
Galyusha took flax, flax | Wedding | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 00:18 |
Брала Галюша льон, льон, Брала Галюша льон, льон, | |||
Look, Galina, through the kalach | Wedding | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 00:43 |
Глянь же, Галино, крізь калач, Серденько, миленький, Серденько, миленький, Будем промовляти, | |||
Oh, you, neighbors, enemies | Wedding | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 00:25 |
Ой ви сусіди, вороги, | |||
Oh, go, sister, to your father-in-law | Wedding | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 00:31 |
Ой їдь, сестрице, до свекра, | |||
Saturday, Sunday | Wedding | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 02:07 |
Суботонька, неділенька та як один день,
| |||
And already, a little, not a little too early | Wedding | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 00:36 |
Та й уже ж і, ненько, вже ж не раненько, |
Recording location
Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.
The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.
The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.