Digital archive of folklore

of Sloboda Ukraine and Poltava Region
Songs:
2784
Genres:
52
Performers:
662
Towns:
192

Specify criteria to find songs

Sort by:
Curated Selection User Favorites Most Listened Alphabetically Recently added Duration
AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:31
100
А Лєночка в батька на отході
Wedding
Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district01:31

А Лєночка в батька на отході,
А Лєночка в батька й на отході,
Посадила оріх й у горо(ді)!

Рости, рости, оріх, вкорінися,
Рости, рости, оріх, вкорінися,
А ти, ненько, не плач, не жури(ся)!

А ти, ненько, не плач, не жури(ся)!
А ти, ненько, не плач, не жури(ся)!
Кохай собі другую такую,
Як Лєночка та ще й молоду!


0:00 01:23
100
Як ми своїй та Лєночкі вільце звили
Wedding
Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district01:23

Як ми своїй та Лєночкі вільце звили,
Всі лужечки, бережечки виходили,
Всю калину-малиноньку вищупали,
Поки своїй Лєночкі вільце звили!


0:00 01:35
100
Не йди, доню, між чужиї люди
Wedding
Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district01:35

Не йди, доню, між чужиї люди,
Не йди, доню, між чужії люди,
Бо там тобі та й горечко бу(де).

Ой горечко кременистоє,
Ой горечко кременистоє,
Там свекруха норовиста.

Що не скажеш – вона перекаже,
Що не зробиш – вона й переробе,
За стіл сядеш – вона й косо гля(не).

За стіл сядеш – вона косо гляне,
За стіл сядеш – вона й косо гляне,
А в милого та й сердечко в’я(не).


0:00 01:41
100
Ой на хаті зілля+1

Open the song page to see 1 other option

Wedding
Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district01:41

Ой на хаті зілля,
Ой на хаті зілля,
А в хаті весілля,
Надворі бояри,
Як мак розквіта(ють).
Як мак, як мачина,
Як роза дівчи(на).

А староста та й травочку косе,
А староста та й травочку косе,
Та й під коники і вино(се).

Їжте, коні, травку зелененьку,
Їжте, коні, травку зелененьку,
Та й поїдем у дорожень(ку).

У дорогу й у далекую,
У дорогу й у далекую,
За Лєночкой молоденькой.

0:00 00:34
100
Й а казали зяті багаті
Wedding
Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district00:34

Й а казали – зяті багаті,
Й а казали – зяті багаті,
Й а казали – коні вороні,
Вони пішком прийшли,
Молодого в мішку не(сли).
А свашку в корзині,
Щоб не з’їли сви(ні).
Світилку в коробці,
Щоб не бачили хло(пці).

0:00 01:22
100
А в саду соловейко й не щебетав
Wedding
Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district01:22

А в саду соловейко й не щебетав,
Ой у саду соловейко не щебетав,
Вітічка Лєночку не цілував!

А в саду соловейко й защебетав,
Ой у саду соловейко защебетав,
Вітічка Лєночку поцілував!


0:00 00:57
100
Прощай, прощай та й Лєночка
Wedding
Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district00:57

Прощай, прощай та й Лєночка, ми вже йдемо,
А й ми ж твоє дівування з собой беремо,
Як вийдемо на йулицю, заспіваємо,
Ми ж тебе молоду згадаємо!

0:00 00:32
100
Ой зять тещу веде
Wedding
Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district00:32

Ой зять тещу веде,
Ой зять тещу веде,
Під правоє ребро,
Під правоє ребро,
Щоб було дочкі до(бро).
Під правую ручку,
Дай, жінко, свою доч(ку).


0:00 01:07
100
Де ж ти, доню, забарилася
Wedding
Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district01:07
0:00 06:53
100
За туманом ясним нічого не видно
Personal and Family Life
Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district06:53

За туманом ясним нічого не видно,
Тільки видно та зеленого дуба одну верховину.

Тільки видно та зеленого дуба одну верховину,
Під которим та й розкрасная й дєвка з молодцем стояла.

Під которим та розкрасная дєвка з молодцем стояла,
Вона ж йому та всі тайниє речі, речі говорила.

Вона ж йому та всі тайниє речі, речі говорила,
«Не женися, та роздобрий молодчик, хоч один годочок.

Не женися, та роздобрий молодчик, хоч один годочок,
Підросту я, та й розкрасная дєвка, й на й один вершочок.

Підросту я, та й розкрасная дєвка, на й один вершочок»,
Не послухав та й роздобрий молодчик та й взяв оженився.

Не послухав та роздобрий молодчик та взяв оженився,
Не взяв собі та й розкрасную й дєвку, а взяв й удовицю.

А вдовиця – та не красна дівиця, білу постіль слала,
Вона свого та мужа, муженьочка часто споминала.

0:00 08:43
100
У полі береза, у полі кудрява
Personal and Family Life
1

Ballad

Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district08:43

У полі береза, у полі кудрява,
Й а на тій березі зозуля кувала. (двічі)

Ой то не зозуля, то рідная мати,
Вона виряжала сина й у солдати. (двічі)

«Іди, іди, сину, іди. не барися,
Й на третій годочок додому вернися». (двічі)

Минає годочок, минає другенький,
На третій годочок іде син рідненький. (двічі)

«Здрастуй, стара мати, чи ти рада мною,
Чи ти рада мною, моєю женою?» (двічі)

«Ой рада ж я, сину, рада я тобою,
Тільки я не рада твоєю женою». (двічі)

Посадила сина край білого столу,
Й молоду ж невістку в сінях на порозі. (двічі)

Наливає сину та й сладкого меду,
Й молодій невісткі … яду. (двічі)

Вони догадались, до купи змішали,
Через три минути та й неживі стали. (двічі)

«Ой Боже ж, мій Боже, що ж я наробила,
Й молодую пару з світу й погубила». (двічі)

Поховала сина в зеленім садочку,
Й молоду невістку в крутому ярочку. (двічі)

Посадила сину червону калину,
Й молодій невісткі колючу шипшину. (двічі)

Червона калина та вже й засихає,
Колюча шипшина корінь посилає (умиває) (двічі)
0:00 04:27
100
Вітер віє та вітер повіває +9

Open the song page to see 9 other options

Personal and Family Life
Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district04:27

Вітер віє та вітер повіває ж,
Ой мати ж дочку ой про жи.., ой про життя питає.

Спитай, мати, та сірого ж да й утяти ж,
Ой сіре ж утя ой на мо.., ой на морі ночує.

Сіре утя та на морі ночує ж,
Ой воно ж моє ой все го.., ой все горечко чує.

Перве горе – та свекруха лихая ж,
Ой друге ж горе – ой дити.., ой дитина мала.

Друге горе – та дитина малая ж,
Ой третє ж горе – ой мій ми.., ой мій милий ревни(вий).

Третє горе – та мій милий ревнивий,
Ой їде ж в поле, ой у поле й ора(ти).

Їде в поле та й у поле й орати ж,
Ой бере ж мене ой волів, ой волів поганя(ти).

Гей, воли, та воли ж половії ж,
Ой прошли ж мої ой літа ж, ой літа й молодії.

0:00 06:30
100
Personal and Family Life
Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district06:30

Як піду я в ліс по дрова та й зру.., та й зрубаю кльона,
Завів мене дурний розум на чу.., на чужу сторон(ку). (двічі)

На чу.., на чужій сторонці не ба.., не батька, не неньки,
Тільки в саду вишневому поють, поють соловей(ки). (двічі)

«Пойтє, пойтє, соловейки, трьома, трьома голосами,
А я вийду та й заплачу дрібни.., дрібними сльоза(ми). (двічі)

Як зірву я з рози квітку та й ки.., та й кину на воду,
Пливи, пливи, з рози квітка, та й до, та й до мого ро(ду)». (двічі)

Пливла, пливла з рози квітка та й ста.., та й стала крутиться,
Вийшла мати воду брати та й ста.., та й стала (дивиться) питать. (двічі)

«Ой чого ж ти, з рози квітка, так ра.., так рано зів’яла,
Як попала в чужі руки та й го.., та й горя зазна(ла)». (двічі)


0:00 02:31
100
Циганочка гадала
Personal and Family Life
1

Ballad

Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district02:31

Циганочка гадала й качала,
Ой качала головой.

Нєщасная ти, дєва, й нещасна,
Ой нещасна ти растьош.

Поєдєш ти вєнчацца й у море,
Ой у море й упадьош.

Мой папєнька багатий, построє,
Ой построєт большой мост.

Мой папєнька багатий, построєть,
Ой построєт большой мост.

0:00 00:56
100
А староста та й травочку косе+1

Open the song page to see 1 other option

Wedding
Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district00:56

А староста та й травочку косе,
А староста та й травичку косе,
Та й під коники вивозе.

Їжте, коні, травку зелененьку,
Їжте, коні, травку зелененьку,
Та й поїдем у дорожень(ку).

Й у дорогу, й у далекую,
За Ніночкой молоденькой.

Ой на горі жито,
Ой на горі жито,
Під горою мята,
Скажіть, добрі люди,
Де сватова хата?

0:00 06:03
100
Ой гиля, гиля, ой сірі гуси
Personal and Family Life
1

Ballad

Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district06:03
0:00 03:56
100
Кажуть люди, ой що милий простудився
Personal and Family Life
1

Ballad

Marynivka, Shakhtarskyi (Horlivskyi) district03:56

Recording location

Ornament
с. Задонецьке, Зміївський район, Харківська
Performers:
Recordings:

Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.

The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.

We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.

The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.

We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.