Під вишнею-черешнею, де з милим стояла
| Назва | Під вишнею-черешнею, де з милим стояла |
|---|---|
| Жанр | Пісні з особистого та родинного життя |
| Мотив | Нещасливе кохання, Прощання, розставання |
| Дата запису | 4 лип. 2000 р. |
| Місце запису | с. Андріївка, Великоновосілківський район, Донецька обл., Україна, Слобожанщина |
| Виконавці | Ганна Федорівна Доценко (1938), Олександра Василівна Осадча (1940), Ніна Іларіонівна Вусак (1949), Феодосія Василівна Акритова (1928), Ганна Василівна Дегтяр (1928), Ніна Данилівна Зятина (1934) |
| Збирачi | Олена Тюрикова |
| Транскрипція | Галина Лук'янець |
| Колекція | Колекція Олени Тюрикової |
Слухати аудіо
Під вишнею-черешнею, де з милим стояла,
Із тих пір я сумна стала, як з милим розсталась,
Гей! Із тих пір я сумна стала, як з милим розсталась.
Сіда милий на машину, їде в Москівщину,
А дівчіні й отвічає: «Я ж тебе спокину!»
Гей! А дівчіні й отвічає: «Я тебе спокину!»
"Ой хоть кидай, хоть не кидай, подари колєчко,
Ой як гляну на колєчко, заболить сердечко!"
Гей! "Ой як гляну на колєчко, заболить сердечко!"
Варіанти виконання та схожі пісні: