Digital archive of folklore

of Sloboda Ukraine and Poltava Region
Songs:
1832
Genres:
51
Performers:
695
Towns:
204

Specify criteria to find songs

Sort by:
Curated Selection
  • Curated Selection
  • User Favorites
  • Most Listened
  • Alphabetically
  • Recently added
  • Duration
Curated Selection User Favorites Most Listened Alphabetically Recently added Duration
AudioTitleGenreLocationDurat.LyricsNotes
0:00 01:43
100
No way through the water
Spring (Vesnianka)
Morozivka, Balakliiskyi District01:43

Нема ходу через воду,
Нема переходу,
Як наважусь до дівчини -
Перебреду й во(ду).

Усі курочки до купочки,
Півень на повітці,
Усі хлопці на вулиці,
А мій пасе ві(вці).

Усі курочки до купочки,
Півень на порозі,
Усі хлопці на вулиці,
А мій у доро(зі).

А млин меле, вода реве,
А камінь гуркоче,
Шо Іванко та Мотрьошку
Любити не хо(че).

Злетів півень на повітку,
Кричить "кукуріку",
Бодай же ти, та й Іванку,
Не женивсь дові(ку).

Що на нашій та й вулиці
Ряба жаба лізла,
Бодай тобі, та й Іванку,
Голова облі(зла)!

До нас, до нас, зарічани,
До нашої чести,
Ми наварим вареничків
З собачої ше(рсті).

0:00 01:10
100
Chumak
Morozivka, Balakliiskyi District01:10

Та й ходив чумак, та ходив бурлак
Сім год по Криму.

Сім год по Криму,
Та не случалось та причиноньки
Ізроду йому.

А як случилась та причинонька
Із Криму йдучі.

Та сірі воли похрамали
А чумак болєн став.

Та болять ручки, та болять ножки,
Та болить голова.

А бідна моя та голівонька,
Що товарища нема.





0:00 00:38
100
New Year Carol (Shchedrivka)
Morozivka, Balakliiskyi District00:38

Меланка ходила,
Василька просила,
Васильку, мій батьку,
Пусти мене в хатку,
Я жито не жала,
Чесній хрест держала,
Золоту тарілочку,
Сребну кадільничку,
(Сподівайтеся) люди,
До вас Ісус Христос буде!

0:00 01:35
100
Oh, it's a pity to live a winch alone
Personal and Family Life
Morozivka, Balakliiskyi District01:35

Ой горе жити лебедику самому,
Що поросло біле пір’я по йому.

Що поросло біле пір’я по йому,
То ж не пір’я, то дівочая краса.

Чого в дівки незаплетена коса?
Либонь дівка на вулицю ходила.

Либонь дівка на вулицю ходила,
Либонь дівка мале дитя родила.

А зродивши, в китаєчку поклала
І на Дунай-річку однесла:

«Пливи, пливи, моє дитя, за водой,
А я піду вслід, плачучи за тобой.

Пливи, пливи, моє дитя, ріками,
А я піду в сад гуляти з дівками».

0:00 02:44
100
As I sit by the window
Personal and Family Life
Morozivka, Balakliiskyi District02:44

Як сяду я край віконця протів ясного сонця,
Протів ясного сонця виглядати чорноморця.

Протів ясного сонця виглядати чорноморця.
Чорноморець з поля їде, ще й четверо коней веде.

Чорноморець з поля їде, ще й четверо коней веде,
На п’ятому вороному у жупані голубому.

Я думала, він додому - він поїхав до Дунаю.
Він поїхав до Дунаю, ще й до бистрого краю.

Став же коней напувати, стала вода прибувати,
Стала вода прибувати, чорноморець потопати.

Чорноморець потопає та й на милу гукає:
– Ратуй, ратуй, моя мила, коли вірно любила!

– Ой рада б я ратувати, так не вмію я плавати,
Поки людей я созвала, чорноморця не застала.

– Якби човен та веселце, ратувала б тебе, серце. (двічі)

Поплів милой за водою, осталася я вдовою.
Поплів милий річечками, зосталася з діточками.

0:00 00:45
100
Spring (Vesnianka)
1

Lent

Morozivka, Balakliiskyi District00:45

В

0:00 00:32
100
And the sun is already rolling
Harvest
1

Beetroot

Morozivka, Balakliiskyi District00:32

А вже сонце котиться,
Та нам додому хочеться,
А ми не йдемо,
Приказу ждемо.

Та поки приказ прикажеться,
Тройка конів запряжеться,
А ми сядемо
Та й поїдемо.


0:00 02:58
100
And in the clean field (carol for a girl)
New Year Carol (Shchedrivka)
Morozivka, Balakliiskyi District02:58

А й у чистім полі стояла берьоза,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Ой, де не й узявся та буйний вітер,
Щедрій вечір, щедрий вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Оббив же кору золоту додолу,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Попід тим древом, там Оленка ходе,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Позбирала кору в золоту заполу,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


(Понесла ту кору до золотарика,
Золотарику, ти мій братіку,
Зкуй міні вінчик, золотий обвінчик,
А з остаточку - золотую чарочку,
Вінчиком вінчаться, чаркой частуваться!)

0:00 02:48
100
And on the mountain, the mountain (kindness to the boy)
New Year Carol (Shchedrivka)
Morozivka, Balakliiskyi District02:48

А на горі, горі, там стояло древо,
Тонке та високе,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


А попід тим древом,
Там Іванко ходить,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Ружжо заряжає,
Сокола стріляє,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


(Не стріляй мене, молодий Іванко,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!)


Ти будеш жениться,
Я буду дивиться,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям, Святий вечір!


Найде на тебе та темная хмара,
Та дрібний дощик,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


(Я буду літати,
Хмари розганяти,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!)


(Хмари розганяти,
Древо покривати,
Щедрій вечір, щедрій вечір,
Щедрій вечір та Святий вечір,
Добрим людям, Святий вечір!)

0:00 01:46
100
Melanochka has grown in the oak tree
New Year Carol (Shchedrivka)
Morozivka, Balakliiskyi District01:46

Меланочка у діброві зросла,
У діброві зросла, мед,горілку пила,
Щедрій вечер, добрий вечер,
Добрим людям на здоров'я!


У діброві зросла, мед, горілку пила,
Ложки мила, щедрій вечер,
Щедрій вечер, Святий вечер,
Добрим людям на здоров'я!


Ложки мила, хвартушочок,
Хвартушочок намочила,
Щедрій вечер, добрій вечер,
Добрим людям на здоров'я!

0:00 01:22
100
Go to the moon (not at first)
Spring (Vesnianka)
1

Lent

Morozivka, Balakliiskyi District01:22

Та перейди, місяцю,
Та перейди, ясненький,
Та й на нашу вулицю,
Та й на нашу широ(ку).

А на нашій вулиці,
А на нашій широкій
Та все хлопці молодці,
Та все хлопці моло(дці).

Та нема ні луччого,
Та нема ні кращого
Над Іванка нашого,
Над Іванка нашо(го).

А й на вашій вулиці,
А й на вашій вузенькій
Та все хлопці маленькі,
Та все хлопці мале(нькі).

Як гвуздички повненькі,
Як гвуздички повне(нькі).

0:00 02:37
100
Melanochka also flew in
New Year Carol (Shchedrivka)
Morozivka, Balakliiskyi District02:37

Прилетіла та Меланочка,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Заглядає та й у світлоньку,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


А світлонька та й не метеная,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Дівка Оленка незачесаная,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Купили черевички, малі, невеличкі,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Краяли свитку та й укоротили,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


А чулочки та з китаєчки,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


А підв'язки з чорного шовку,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям, Святий вечір!

0:00 00:58
100
Oh, there on the river
New Year Carol (Shchedrivka)
Morozivka, Balakliiskyi District00:58

Ой там на річці та й на Йордані,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Свята Пречиста та ризи прала,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Ой прала, прала та й повішала,
Та й на калину,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


(Та й повішала на калину,
Де не взялися два анголи,
Взяли ті ризичка, та й на крилечка,
Понесли і на небеса,
Усі небеса розтворилися,
Усі святії Ісусу поклонилися).

0:00 02:45
100
Sus Christ sat down and had dinner
New Year Carol (Shchedrivka)
Morozivka, Balakliiskyi District02:45

Сів Сус Христос та вечеряти,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Ой прийшла же к йому та Божая мати,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Та й сідай, мати, та й вечеряти,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям Святий вечір!


Та й вечеряй, синку, собі на здоров'я,
Щедрій вечір, Святий вечір,
Добрим людям на весь вечір!


(Ой, дай, синку, золотиї ключі,
Та й одімкнути рай і пекло,
Та випустити праведні душі,
А грешниї та там і замкнути,
Одна душа согрішила, -
У неділеньку рано поснідала,
А друга душа согрішила, -
У празник неньку налаяла,
А третя не лаяла, тіки подумала,
Тіки подумала, та й то согрішила).

0:00 00:15
100
Shchedrivochka was generous
New Year Carol (Shchedrivka)
Morozivka, Balakliiskyi District00:15

Щедрівочка щедрувала,
До віконця припадала,
Шо ти, тітко, напекла,
Неси нам до вікна,
Не щипай, не ламай,
По ціленькому давай,
Чи бублички, чи прянички,
Неси нам до скляночки!

Recording location

с. Задонецьке, Зміївський район, Харківська
Performers:
Recordings:

Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.

The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.

We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.

The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.

We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.