Specify criteria to find songs
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ой при лужку | Personal and Family Life | Sofiivka, Kramatorskyi district | 01:36 |
Ой при лужку, при лунє, при щасливой долі, «Ой гуляй, гуляй, мой конь, поки я споймаю, Ой гуляв, гуляв мой конь та й зостановився, | |||
| Як поїхав Халимон у поле орати | Personal and Family Life
1
Humorous | Sofiivka, Kramatorskyi district | 01:34 |
Як поїхав Халимон у поле й орати, (двічі) Гуляла, гуляла та й не обпилася, Як начав же Халимон та жінку учити, Випріг із борони та запріг у рало, Приїхали додому – велика калюжа, Розсердилася жінка на мужа, «Вставай, вставай, мила, я приніс же пива», «Вставай, вставай, мила, я приніс горілки», «Вставай, вставай, мила, я приніс дубину, «Пошли тобі, Господи, здоров’ячко з неба, | |||
| Світе місяць, світе ясний | Personal and Family Life
1
Literary Origin | Sofiivka, Kramatorskyi district | 01:34 |
Світе місяць, світе ясний, та й світе в хатину, Похилилася в колиску, вже ж доня заснула, «Доню, квітко польовая, ясні ж оченята, Хай твій, доню, голосочок тата ж не гукає, | |||
| Ой матінко моя | Wedding | Sofiivka, Kramatorskyi district | 00:52 |
Ой матінко моя, (Ну тіки це я трошки не так, із середини начала. Як ідуть же ж, так зразу співають): Ой, люди, люди, вороги, (Це я називала: Манічка, – вроді молоду ж якось треба називать, – так ото так, ага). | |||
| Виходила Манічка із двору | Wedding | Sofiivka, Kramatorskyi district | 00:27 |
Виходила Манічка із двору, | |||
| Ми думали, ви приїхали | Wedding | Sofiivka, Kramatorskyi district | 01:09 |
А це вже, як ото ж приїдуть бояри до тих, та тоді вже боярам співають: Ми думали, ви приїхали, Старший боярин патлатий, Свашка-неліпашка, | |||
| Дружко коровай крає | Wedding | Sofiivka, Kramatorskyi district | 00:15 |
Дружко коровай крає, | |||
| Не сідай, Ванічка, боком | Wedding | Sofiivka, Kramatorskyi district | 00:55 |
Не сідай, Ванічка, боком, Ой у саду соловейко не щебетав, А він поцилував, а тоді співають: Ой у саду соловейко защебетав, Це ж молодий оце, так ведуть ще за стіл і співають: А брат сестру за стіл веде… | |||
| Вигрібай, мати, жар, жар | Wedding | Sofiivka, Kramatorskyi district | 00:51 |
Як оце ж забирають молоду, і сундук же ж тоді, подушки – усе ж тоді на машину складали. А колись і на брички, як раньше ж, на бричку. Молоду то на бричку не садовлять, молодих і пішки поведуть або там тачанкою вперед, як хто багатший. А сундук на бричку, там складають і подушки. Жінок штук чотирі і мужчін, вони ж приспівують. А там же ще не оддаватимуть і того ж добра, шоб їм могорич же становили. А вони ж оце й приспівують тоді матері: Вигрібай, мати, жар, жар, | |||
| Ой ви браття ж мої, сьостри | Psalm | Sofiivka, Kramatorskyi district | 01:32 |
Ой ви браття ж мої, сьостри, Ви прийдітє, посмотрітє, Лежить тєло біз дихання, І з молітвою святою, Ви розлучную молітву, |
Recommended option | ||
| Мимо царства я прохожу | Psalm | Sofiivka, Kramatorskyi district | 01:21 |
Мимо царства я прохожу, Каятись я не хотів, Бо, не чтив я й отца і мать, Смолу і огонь я п’ю, |
Recommended option | ||
Personal and Family Life | Sofiivka, Kramatorskyi district | 01:29 |
Ой відтіль гора, а відтіль друга, Ой то ж не зоря, то ж не ясная, А я за нею, як за зорею, «Дівчіно моя, напої коня, «Ой козаче мій, якби ж я твоя, | ||||
Personal and Family Life | Sofiivka, Kramatorskyi district | 02:12 |
Вітер з поля, хвиля з моря, Свєт головушка й кружиться, «Ой ти, орле, орле сизокрилий, «А твій милий на роботі, «Що ж він робе, виробляє?» Пішла пара по заводу, Пішла слава по народу, А я слави, слави ж не боюся, | ||||
| Ой зійшов місяць серед неба | Personal and Family Life | Sofiivka, Kramatorskyi district | 01:52 |
Ой зійшов місяць серед неба і в чистому полі й очутивсь, А в тій долині є хатина, а в тій хатині ж й огоньок горить, «Ой мамо ж, не оддайте за старого, старий ни порочка міні, | |||
| Ой у полі, в полі та буйний же вітер віє | Personal and Family Life | Sofiivka, Kramatorskyi district | 03:00 |
Ой у полі, в полі та буйний же вітер віє, Ой уроди, Боже, та пшениченьку яру, Ой ще ж удівонька та додому ж не дійшла, Ой ще й удівонька та на лавку ж не сіла, | |||
| Ой там на торжку ж, на базарі | Personal and Family Life
1
Humorous | Sofiivka, Kramatorskyi district | 01:59 |
Ой там на торжку ж, на базарі, жінки ж чоловіків продавали, Із лик матузок я зсукала, взяла свого ж миленького налигала, Як наїхало ж купувати, як наїхало ж купувати, Ой за цього ж мужа треба дати, ой за цього ж мужа треба дати, Ой стала ж я, подумала: «Чи з кіньми водиться, чи міні з грішми носиться?» | |||
| Копав козак криниченьку | Personal and Family Life | Sofiivka, Kramatorskyi district | 01:50 |
Копав козак криниченьку неділеньки ж дві, Не жаль мені ж криниченьки, шо я її копав, Не жаль міні сім пар чобіт, шо я істоптав, | |||
Personal and Family Life
1
Ballad | Sofiivka, Kramatorskyi district | 03:48 |
Та ой там на горі, та в шовковій траві, Та вони сиділи та парувалися, Та сизими криллями та й обнімалися, Та де не узявся та Ванюша-стрілець, Та голуба й убив, та голубку вловив, Та приніс додому та пустив додолу, Та голубка гуде та їстоньки ж не йде, «Та голубка моя, та сизокрилая, «Та ой як же міні та й не гуркотать, | ||||
| Козак уїжжяє, дівчинонька плаче | Personal and Family Life | Sofiivka, Kramatorskyi district | 02:37 |
Козак уїжжяє, дівчинонька плаче: «Дівчинонька мила, що ж будем робити, «Дівчинонька мила, де будемо жити «Дівчинонько мила, що ж будем ми їсти, | |||
| Як сяду я край віконця | Personal and Family Life | Sofiivka, Kramatorskyi district | 02:45 |
Як сяду я край віконця, Чорноморець шляхом іде, А семеро коней веде, Не заїхав він додому, А поїхав до Дунаю, Стала хвиля прибувати, Чорономорець потопає, Чорономорець потопає та й на милую гукає: «Ой я б рада ратувати, Ой я б рада ратувати, так не вмію я плавати, |
Recording location
Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.
The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.
The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.
