Above our ravine
| Title | Above our ravine |
|---|---|
| Genre | Personal and Family Life |
| Motive | Unfortunate love |
| Recording date | 5 Sept 1999 |
| Recording location | Hetmanivka, Shevchenkivskyi District, Kharkiv obl., Ukraine, Sloboda Ukraine |
| Performers | Myrhorodska Halyna Illivna (1936), Prokopova Nadiia Antonivna (1929), Demoshkevych Hanna Oleks. (1932), Kriukova Liubov Fedorivna (1941), Zlodieieva Mariia Mykhailivna (1945), Zekun Hanna Ivanivna (1936) |
| Collectors | Natalia Oliynyk |
| Transcription | Kateryna Kurdinovska |
Play audio
Понад нашим яром та й пшениченька й ланом
Горою жито й овес.
Горою жито та й овес,
Та й не по любові ж та й не по розмові й,
Мій миленький, та й живеш.
Миленький живеш,
Та й по вулицям ходиш та й пісню співаєш,
Голосочок подаєш.
Голосочок подаєш,
Та й давай же, мила, та й, голубонька й сиза й,
Вишеньками й обсадимо двір.
Вишеньками та й обсадим двір,
Та й шоб не заходів, та й шоб не заносив
Голосочок мій.
Голосочок мій,
Та я вже садила й, та й я вже поливала й,
Не приймаються.
Не приймаються,
Та твій голосочок та, мій милий дружочок,
Почувається.
Performance variations and similar songs:
You might also like:
| Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| My gardens and little gardens are green | Personal and Family Life | Hetmanivka, Shevchenkivskyi District | 03:42 |
Сади мої, та й садочки зелененькі, Рано цвіли та й пізно й опадали, Любив милий, а січас він спокидає, Мимо ходе та й у гості не заходе, Хоч і зайде, так недовго він гостює, Усю ночку та й зо мною протаскує, Долго, долго та й білого свєту нєту, Ой как стало та й на зорькє заніматься, Став мой милий та й в дороженьку збираться, «Єсть у мене та й жена ж молодая, | ||
| Oh, how I will sit by the window | Personal and Family Life
1
Cossack | Hetmanivka, Shevchenkivskyi District | 03:07 |
Ой як сяду край віконця й протів ясного сонця, Чорноморець з поля їде, шестеро коней веде, На сьомому вороному й у жупані голубому, Став він коней напувати, стала хвиля прибувати, Чорноморець потопає та й на милую гукає: "Ой рада б я рятувати, так не вмію я плавати!", "Біжи, мила, хоч по люди, може жаль кому буде!", | ||
| Oh, in the meadow and also by the shore | Personal and Family Life
1
Cossack | Hetmanivka, Shevchenkivskyi District | 05:05 |
Ой у лузі та ще й при березі черво..., червона калина. (двічі) Спородила й молода дівчина й харо..., харошого сина. (двічі) Ой де ж вона його спородила в зеле..., в зеленій діброві. (двічі) Та й не дала й тому козакові не ща..., не щастя, не долі. (двічі) Тільки дала йому, молодому, й біле личко, чорні брови. (двічі) Було б тобі, моя рідна мати, тих брів, тих брів не давати, Розвивайся а ти, старий дубе, завтра, завтра мороз буде. (двічі) Я й морозу та ще й не боюся й завтра, завтра розів’юся. (двічі) Собирайся, молодий козаче, завтра похід буде. (двічі) Я й походу та ще й не боюся, зараз, зараз соберуся. (двічі) |