Specify criteria to find songs
- Curated Selection
- User Favorites
- Most Listened
- Alphabetically
- Recently added
- Duration
Audio | Title | Genre | Location | Durat. | Lyrics | Notes | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Personal and Family Life
1
Cossack | Novyi Merchyk, Valkivskyi District | 01:11 |
Ой з-за гір, з-за гір та вилітав сокіл, а з-за хутора вилітало два. Вилітало два та й один одного братом назива: «Ой ти, брат сокіл, та високо літав, високо літав, шо ж ти там видав?» «Ой видав я там зелені жита, а в тому житі козака вбито. А вбито його не теперечка, проросла трава крізь реберечка.» | ||||
Oh, rye in the field, pounded by hooves | Cossack | Vyshneve, Valkivskyi District | 02:00 |
Ой у полі жито копитами збито, Ой убито, вбито, завезено в жито, Ой прийшла дівчина з карими очима, (- Чи ти, милой, впився? Чи з коника вбився? Я, мила, не впився, і з коня не вбився, | |||
Soldier | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 03:18 |
Калина-малина ні сладка, ні горка, А вона заплакала, горко заридала, А в армію оддала під город Варшаву, А де б'ють барабани, громко вибивають, А за багатим сином отець, мати плаче, За багатим сином брати та сестриці, Та й а за сиротою – дівки-жалібниці, | ||||
I am leaving you today | Neo-Traditional Folk | Pechenihy, Chuhuivskyi District | 03:15 | ||||
No one flies like the little bird above | Personal and Family Life | Abazivka, Zachepylivskyi District | 01:57 |
Ніхто так не літає, як пташечка вгорі, Ніхто так не страдає, як милой на войні, Він пушки заряжає, а з пушки гром гремить, | |||
Oh, the grass bent under the viburnum | Personal and Family Life | Sharivka, Valkivskyi District | 02:09 |
Ой під калиною трава схилилася, "Ой ти, дівчинонько, ой зарученая, Прощай, дівчинонько, серце коханеє, | |||
Blow, wind, to Ukraine | Neo-Traditional Folk | Pisky-Radkivski, Borivskyi District | 03:23 |
Повій, вітре, на Вкраїну, повій, вітре, на село, Повій, вітре, вітре буйний, розжени ти сум мені, Хай цвіте калина в полі, хай сміються діточки, Ой синочки, соколята, дай вам, Боже, щастя й мир, Повій, вітре, на Вкраїну, повій, вітре, на село, | |||
Let's remember, brother, you are Kuban | Soldier | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 03:41 |
Вспомнім, братця, ви кубанці, двадцять перве сєньтября, Ой нам і музика іграла, барабани же громко б'ють, Вийняв шашки, вийняв гострі, ше й винтовки поднеслі, Командір наш не трусливой, вон всьо времня спереді, Получіл большую рану од поляка-подлєца: Ой ви хлопці, ви кубанці, не бросайте ви мєня, Жив я буду, не забуду, красним знам'ям награжу, | |||
Recruit | Klyushnykivka, Myrhorodskyi District | 02:47 |
В суботу пізненько, в неділю раненько, Ой то ж не зозуля, то рідная мати, "Я ж думала, сину, тебе оженити, Я ж думала, сину, невісточку взяти (брати), «Якби ж ненька знала, яке ж мені горе, Якби ненька знала, яка ж мені біда, Горобчиком хліба, синичкою солі, |
Recording location
Digital Archive of Folklore of Sloboda Ukraine and Poltava Region is an online home for the authentic musical folklore of the eastern regions of Ukraine.
The site features the best examples of traditional music: carols, shchedrivky, chumak songs, spring songs, Cossack songs, and lullabies. All materials are created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest use of the materials on the site for educational, research, and educational purposes, provided that the source is cited.
The site presents the best examples of traditional music: carols, schedrivkas, Chumat songs, freckle songs, Cossack songs, lullabies. All materials were created to preserve and popularize the intangible cultural heritage of the eastern regions of Ukraine.
We encourage the widest possible use of the materials posted on the site for educational, research and educational purposes, provided that the source is referenced.